Selasa, 24 Juni 2008

// // 2 comments

idiom 'take place'

Sering sekali kita kadang kesulitan untuk membuat kalimat yang ada kata-kata 'terjadi atau berlangsung' dalam bahasa inggris.Kita mungkin hanya mengenal 'happen' sebagai satu satunya opsi untuk menyusun kalimat bahasa inggris seperti yang disebutkan diatas.Padahal, ada 'solusi' lain yang bisa kita gunakan untuk membuat kalimat bahasa inggris dengan maksud seperti itu.

Kali ini, kita akan sedikit berkenalan dengan sebuah idiom yang bisa digunakan apabila kita akan membuat kalimat, misalnya seperti ini 'kecelakaan itu terjadi tepat didepan sekolahku'.Nah..idiom yang akan kita bahas ini adalah idiom yang digunakan untuk kata 'terjadi' itu. FYI, untuk teman-teman yang ingin mengenal lebih jauh tentang idiom ini, bisa di baca-baca di label 'idiom of the week'.Anyway, yukk kita lanjutkan pembahasan tentang idiom yang satu ini.


Kita mungkin kadang bingung saat menemukan kalimat dalam bahasa inggris yang ada kata-kata 'take place'-nya ini.Yang lebih bikin kita tambah kesal adalah, pas kita mencoba menterjemahkannya lewat kamus, eh ternyata kalimatnya jadi semakin sulit dimengerti.Mungkin itu bukan masalah untuk orang-orang yang sudah 'expert' dalam berbahasa inggris, tapi untuk yang belum.Jadi dengan rendah hati, aku berharap walaupun sedikit, mudah-mudahan apa yang aku tuliskan disini nantinya akan sedikit bermanfaat.Nah untuk yang udah 'expert', aku tunggu koreksi atau masukan-masukannya untuk semua pembahasan tentang bahasa inggris di blog ini.

Setelah ngalor ngidul, yukk kita kembali ke 'track' membahas idiom yang akan kita bicarakan.Coba artikan 'take place' dengan menggunakan kamus? apa yang kita dapat?jujur saja, kalau belum mengetahuinya, mungkin kita akan mengartikan nya seperti ini'take itu apa?' dan 'place itu apa', ya kan?.Dalam bahasa inggris, 'take place' ini berarti bermakns 'terjadi' atau 'berlangsung'.'take place' digunakan menurut waktu terjadinya kejadian atau sebuah peristiwa.perhatikan contoh kalimat berikut:

1.the accident took place two days ago and killed two people (kecelakaanya terjadi dua hari yang lalu, dan menewaskan dua orang)
mengapa 'take' berganti'took'?karena didalam kalimat tersebut ada keterangan 'two days ago'

2.where will the concert take place? (artinya, dimana konser itu akan berlangsung?)


2 komentar:

  1. please more explanation about idiom "take place' what the differences between idiom and collocations? can u give me simple explanation about that?

    BalasHapus
  2. please more explanation about idiom "take place' what the differences between idiom and collocations? can u give me simple explanation about that?

    BalasHapus